В
начале XX века воображение читателей захватила таинственная страна
Шангри-Ла - затерянный далеко в горах мир гармонии и совершенства, где
все человеческие мечты становятся явью.
Затерянная
утопия. Почти во всех легендах об отрезанных от цивилизации райских
уголках они располагаются в покрытых буйной растительностью долинах,
спрятавшихся за непроходимыми горами, окутанными дымкой тумана. Поэтому
неудивительно, что и Хилтон поместил Шангри-Ла на Дальнем Востоке, где
немало высоких гор и укрывшихся между ними плодородных зеленых долин.
Когда
английский писатель Джеймс Хилтон придумал название Шангри-Ла для
неведомой страны, где разворачивается действие его приключенческого
романа «Потерянный горизонт», он даже не подозревал, что подарил своему
родному языку новое слово, которое быстро войдет в обиход как синоним
прекрасной утопии. Роман, опубликованный в 1933 году, настолько
захватил воображение людей, что они поверили в реальность Шангри-Ла и
ее утопического общества. Маленькая страна, куда попали в романе два
потерпевших аварию летчика, располагалась в недоступном для
исследователей районе Тибета. Там на вершине высокой горы стоял
ламаистский монастырь, где обитали 50 буддийских монахов (лам),
проводивших время в поисках знаний и занятиях искусством. Во главе их
стоял Верховный лама, который открыл секрет долголетия и умел
предсказывать будущее. Согласно одному из его пророчеств, в будущем его
стране предстояло многое претерпеть, в том числе и нападения варваров.
Руководствуясь принципом умеренности во всем, ламы управляли общиной из
1000 местных жителей, в которой царили мир и согласие. Обитали они в
раскинувшейся у подножия горы плодородной долине.
Здесь
на относительно небольшом участке земли, около 20 км в длину и 5 км в
ширину, выращивались самые разнообразные культуры, а залегавшая тут же
в долине золотоносная жила давала средства для приобретения любых
товаров, которые нельзя было производить в Шангри-Ла. Однако никому из
посторонних не разрешалось входить в счастливую долину, и для
совершения сделок местные жители встречались с торговцами в
установленных местах за ее пределами.Сама идея Шангри-Ла совсем не нова
- во многих восточных культурах существовали легенды о затерянном
земном рае. Еще в ранних буддийских писаниях упоминается земля
Чанг-Шамбала, считавшаяся источником древней мудрости. Некогда вера в
такое реальное воплощение идеалов добродетели была распространена очень
широко - в Китае существовало предание о скрытой в глубине Куньлуньских
гор долине, где в совершенной гармонии живут бессмертные, а индийцы
искали к северу от Гималаев обитель «совершенных людей» под названием
Калапа. В России, особенно среди старообрядцев, большой популярностью
пользовалось предание о Беловодье. Считалось, что добраться до этой
страны, где вдали от мира жили святые праведники, можно было, следуя по
пути отступления татар в Монголию. В тибетских и в монгольских легендах
также есть упоминания о земном рае.
Если
бы страна Шангри-Ла была не мифом, а реальностью, то одним из наиболее
вероятных мест для нее был бы Тибет. Его духовный и светский правитель
- Далай-лама - живет в своем монастыре-крепости в Лхасе (с 1904 года
объявленной «закрытым городом» для европейцев). Как известно,
недоступное манит и будоражит воображение, поэтому неудивительно, что
Лхаса, где довелось побывать лишь немногим европейцам, со временем
стала восприниматься на Западе как страна чудес, К тому же буддийские
монахи и мистики в сознании европейцев традиционно наделялись
сверхъестественными силами. Считалось, например, что последователи
учения «лунг гон» могут преодолевать силу земного притяжения и,
уменьшив собственный вес, перемещаться в пространстве с удивительной
скоростью.
По
свидетельству английской путешественницы Александры Дэвид-Нил, в начале
века прожившей в Тибете 14 лет, она видела ламу, который передвигался с
невероятной скоростью, но при этом даже не бежал: «Казалось, он просто
поднимался над землей, перемещаясь большими прыжками, отскакивая от
земли, как мячик». Когда же англичанка попыталась остановить монаха и
выяснить разгадку чуда, местный спутник удержал ее от опрометчивого
шага, объяснив, что внезапное прерывание медитации почти наверняка
убьет ламу. Схожие наблюдения можно найти и у русского путешественника
и художника Николая Рериха, который много раз бывал в Тибете и описал
увиденное в книге под названием «Шамбала», изданной в 1930 году. Хилтон
наверняка воспользовался этой работой, а также записями Дэвид-Нил,
когда писал роман «Потерянный горизонт», а Шангри-Ла стала его
синонимом Шамбалы. В романе английского писателя Эдварда
Бульвер-Литтона «Грядущая раса» (1871) также описывается расположенный
в глубине земли мир, населенный высшей расой вриля..
Идея
господствующей расы, наделенной мистическими силами и
сверхъестественными возможностями, оказалась привлекательной как для
оккультистов, так и для нацистов, в самых низких целях устремившихся
искать тайную обитель. Но им не суждено было ее достигнуть, и Шангри-Ла
так и остается мечтой о царстве блаженного покоя, где исполняются все
человеческие желания. |